I stopped believing three years ago, while you keep screaming for revolution
перевод ТВ3 имен, воистину испепеляет мозг своей гениальностью, и главное точностью!
не помню, какое именно имя или имена, гениально переводили в Торчвуде, но переводить имя главной героини в Bones это конечно, шедеврально.
"Эй, Кости, иди сюда."
ps. ладно, простите, это прозвище. но все же %)
не помню, какое именно имя или имена, гениально переводили в Торчвуде, но переводить имя главной героини в Bones это конечно, шедеврально.
"Эй, Кости, иди сюда."
ps. ладно, простите, это прозвище. но все же %)
Ты начала смотреть "Кости"?
прозвище или нет, все равно дикто дословно переводить. имхо.
просто я помню, что в торчвуде перевоили имена так же дословно.
не люблю я перевод ТВ3, да.
да нет, просто по тв смотреть нечего)
я когда они по тв идут, только с работы еду. так что, если бы и захотела, не получилось бы
кстати, перед сегодняшней серией этой, был воистину другой сериальный бред.
кстати, перед сегодняшней серией этой, был воистину другой сериальный бред.
Какой?
то ли это последняя была, то ли еще что. такая уйня %)
Я эту хуйню тоже смотрю с недавнего времени. Нормальная такая хуйня, бывает и хуже.
но в конце что сегодня было, просто пиздец какой-то O_o
А что там было?
а потом, в связи с тем, что с некоторыми так начало происходить, люди по своей воли такими решили стать.
такими же стали ее брат, и отец.
Что-то я этого не помню. Но я в первом сезоне несколько первых серий не видела. Это точно тот сериал?
насколько я поняла, там каждая серия отдельное целое.
Ой, это не то. Я говорила про "Fringe", его переводят, как просто "За гранью".